Trouver le(la) traducteur(traductrice) pour votre projet peut se révéler casse-pied et franchement interminable!

Je compâtis entièrement et c'est précisément pourquoi je fais en sorte de rendre votre expérience aussi agréable et professionnelle que possible. Injecter un peu de personnalité dans nos entretiens ne nuit pas, au contraire, cela les personnalise et leur confère un certain humanisme. Après tout, je ne suis pas un engin de traduction du genre "Alta Vista" que l'on trouve en ligne à chaque coin de rue, mais bien un individu doté d'une personnalité.

De surcroît, vous constaterez que je possède une excellente éthique de travail.

Je vous offre également une "DATE D'ACCOMPLISSEMENT GARANTIE" établie avant d'entamer votre projet. 

Mes traductions du français en anglais transforment, améliorent et peaufinent imperceptiblement votre texte, le rendant quasi poétique dans sa fluidité et épousant harmonieusement le ton de votre société.

Ma devise est de promettre la Ponctualité, la Précision et le Professionnalisme.

La Ponctualité: Une première ébauche en 24 heures.

La Précision: Maîtrise en termes d'affaires, vocabulaire technique et idiomes de la langue.

Le Professionnalisme: Plus de 15 ans d'expérience travaillant pour diverses sociétés multinationales imposant des délais serrés.

Vous apprécierez sans aucun doute l'attention soigneuse que je porte à tous mes projets afin de produire un travail de qualité exceptionnelle.

Veuillez également consulter la rubrique "Profile" chez "Translator's Café" (Le Café des Traducteurs) afin d'y lire de plus amples renseignements à mon sujet ou lire attentivement la page "ABOUT" en marge.  


To illustrate the importance of accuracy, context and flow, please consider the following samples. "A" being the original French text, "B" being the mediocre English rendition and "C" being the better, or best, rendition in my opinion:-

A. "Ce qui surpasse n'importe quelle proposition, c'est la constitution de la Californie" a dit le procureur municipal John Smith.

B. "What surpasses any proposal, it is the constitution of the California" said the city attorney John Smith.

C. "What trumps any proposition is the California constitution" said the City Attorney John Smith.


A. BERLIN (Reuters) - Soupçonnant la présence d'un cadavre, la police allemande a donné l'assaut à un appartement pour découvrir que l'odeur nauséabonde qui avait attiré son attention était celle des pieds du locataire, cloué au lit depuis une semaine.

B. BERLIN (Reuters) - Suspecting the presence of a corpse, the German police force has given the attack to an apartment to discover that the nauseous odor which had drawn its attention was that of the feet of the tenant, nailed with the bed for one week.

C. BERLIN (Reuters) - Suspecting the presence of a corpse, the German police force burst into an apartment only to discover that the nauseating odor which had caught its attention was that of the tenant's feet, bedridden for a week.